10px

Предлоги: движение vs покой. Если речь о направлении: откуда ушли/вынули — вопрос skąd? → обычно Dopełniacz, напр. z, od (из, от). Куда идём/бросаем — вопрос dokąd?Biernik. Если объект стоит на месте (где?) — Miejscownik: w, na, o, po или Narzędnik: nad, pod, przed, za, między, poza, ponad — в зависимости от предлога. Исключения по падежу: только przez + Biernik; только przy + Miejscownik. z/ze — Dopełniacz («из/с чего») / Narzędnik («с кем/чем»). naprzeciw / naprzeciwko — Dopełniacz «напротив чего» / Celownik «навстречу» (np. iść komuś naprzeciw).

Przypadek Liczba pojedyncza Liczba mnoga
R. męski R. żeński R. nijaki ♂️ 🜬 R. nijaki
Mianownik
kto? co?
подлежащее; brak przyimków
to jest, to, jak, jako, niby
-y
dobry, nowy
-i
wysoki, drogi
-a
dobra, nowa
-e
dobre, nowe
-ie
wysokie, drogie
-i
Alternacje:
t→ci, d→dzi, ł→li, sz→si, ch→si, st→ści, ony→eni, oły→eli
punktualni, leniwi, młodzi, lepsi, głusi, weseli
-y (po k, g, r, c, cz, dz, ż)
Alternacje:
k→cy, g→dzy, r→rzy
drodzy, dobrzy, obcy, uroczy, cudzy, świeży
-e
dobre, nowe
-ie (po k, g oraz miękkich)
wysokie, drogie, głupie, tanie
samochód, dom
-a
mężczyzna, artysta
-a
kobieta, książka
-i
pani, gospodyni
-ść
radość, miłość
⚠️ noc, krew, sól, myśl, dłoń, gęś, wieś, rzecz, mysz, smycz
-o
dziecko, okno
-e
słońce, morze
imię, zwierzę
-um
muzeum, liceum
-i (b, d, f, ch, ł, m, n, p, s, t, w, z)
studenci, sąsiedzi, mnisi, artyści
-y (k, g, r, c)
fizycy, koledzy, aktorzy, chłopcy, kierowcy
-e (sz, cz, dz, dż, ż, rz, ś, ć, dź, ź, ń, l, j)
wegetarianin → wegetarianie, Białorusin → Białorusini, Amerykanin → Amerykanie
⚠️ wyjątek: Hiszpan → Hiszpanie
-owie (rodzina, tytuł, narodowość, plemiona, niektóre na -ek/-er)
synowie, królowie, Belgowie, Aztekowie, nastolatkowie, dziadkowie, kawalerowie
⚠️ brat → bracia, człowiek → ludzie, ksiądz → księża
-y (po spółgłoskach twardych)
kobiety, domy, telefony
-i (k, g, ś, ć, dź, ź, ń, j)
książki, ptaki, rogi, kości, pieśni
-e (sz, cz, rz, ż, dz, dż, c, l)
noce, ulice, klucze, sale, podróże
⚠️ rzecz → rzeczy, mysz → myszy, smycz → smyczy (mają -y zamiast -e lub -i)
-a
okna, morza, muzea
imię → imiona, zwierzę → zwierzęta
-i (wyjątek)
dziecko → dzieci
Przypadek Liczba pojedyncza Liczba mnoga
R. męski R. żeński R. nijaki ♂️ 🜬 R. nijaki
❤️ 💀
Wołacz
O, ...!
обращение
= Mianownik
dobry, wysoki
-a
droga, kochana
= Mianownik
= Mianownik
-e (zazwyczaj po twardych)
studencie, panie, chłopcze, ojcze, bracie
-u (po k, g, ch i miękkich)
synu, Marku, nauczycielu, lekarzu
= Mianownik
stół, dom
-o
kobieto, mamo
-i
pani, nocy
= Mianownik
= Mianownik
panowie, studenci, kobiety, okna
Przypadek Liczba pojedyncza Liczba mnoga
R. męski R. żeński R. nijaki ♂️ 🜬 R. nijaki
❤️ 💀
Biernik
kogo? co?
кого/что вижу; ruch dokąd? (не skąd)
lubić, kochać, czekać, pytać, jeść, pić, boleć
boleć: zwykle M. podmiotu (część ciała) — Boli mnie głowa / ząb, nie *głowę
przez (tylko biernik), w/we, na, o, po, za, pod, nad, przed, między, pomiędzy, poza, ponad
-ego
dobrego, nowego
-iego
wysokiego, drogiego
-y
dobry, nowy
-i
wysoki, drogi
dobrą, wysoką
-e
dobre, nowe
-ie
wysokie, drogie
-ych
dobrych
-ich
wysokich
-e
dobre, nowe
-ie
wysokie, drogie
-a
psa, chłopca
poetę, artystę
stół, telefon, dom
kobietę, książkę
⚠️ = Mianownik: noc, krew, dłoń, sól
dziecko, okno, morze
-ów
studentów, panów
-y
lekarzy
-i
nauczycieli
-y
kobiety, rzeczy
-i
książki
-e
noce
-a
okna, morza, muzea
-i
dzieci
Przypadek Liczba pojedyncza Liczba mnoga
R. męski R. żeński R. nijaki ♂️ 🜬 R. nijaki
❤️ 💀
Dopełniacz
kogo? czego?
кого/чего нет
nie ma, słuchać, uczyć się, szukać, potrzebować, brakować
do, od, z/ze, u, bez, blisko, dla, około, wokół, naokoło, obok, oprócz, w czasie, wzdłuż, znad, spod, sprzed, zza, spoza, sponad, spomiędzy, podczas, zamiast, wobec, przeciwko, naprzeciw, naprzeciwko, wskutek, na skutek, według, wśród, pośród, spośród, pośrodku, pomimo, powyżej, poniżej, nieopodal
-ego
dobrego, nowego
-iego
wysokiego, drogiego
-ej
dobrej, nowej
-iej
polskiej, wysokiej
-ego
dobrego, nowego
-iego
wysokiego, drogiego
-ych
dobrych, nowych
-ich
wysokich, drogich
-a
chłopca, psa, kota, lekarza
-y (na -a po twardych)
mężczyzny, taty, turysty
-i (na -a po k, g i miękkich)
kolegi
⚠️ hrabia → hrabiego, sędzia → sędziego
-u
pokoju, autobusu, poniedziałku
-a
pomidora, dolara, forda, Krakowa
⚠️ Londyn → Londynu (D. — wyjątek wśród nazw miast: końcówka -u, nie *Londyna; por. z Londynu, do Londynu)
-y (po twardych)
kobiety, nocy
-i (po k, g i miękkich)
ręki, kolei
pani (bez zmian)
-a
dziecka, okna
-um
centrum
-ów
studentów, panów
-y
lekarzy
-i
nauczycieli
⚠️ brat → braci
kobiet, książek
-y
nocy
-i
kości
okien, mórz, dzieci
-ów
muzeów
Przypadek Liczba pojedyncza Liczba mnoga
R. męski R. żeński R. nijaki  
Celownik
komu? czemu?
кому/чему даю
daję, pomagam, dziękuję
dzięki, ku, wbrew, przeciw, na przekór, naprzeciw
-emu
dobremu, nowemu
-iemu
wysokiemu, drogiemu
= Miejscownik
-emu
dobremu, nowemu
-iemu
wysokiemu, drogiemu
-ym
dobrym, nowym
-im
wysokim, drogim
-owi
studentowi, lekarzowi, mężowi
-u (wyjątki i krótkie słowa)
ojcu, bratu, panu, psu, księdzu, Bogu, chłopcu
= Miejscownik
-u
dziecku, oknu
-um
muzeum, liceum
-om
studentom, kobietom, oknom
Przypadek Liczba pojedyncza Liczba mnoga
R. męski R. żeński R. nijaki  
Miejscownik
o kim? o czym?
где, о ком/о чём; spoczynek (gdzie?) grupa A
⚠️ zawsze z przyimkiem
w/we, na, o, po, przy (tylko miejscownik)
-ym
dobrym, nowym
-im
wysokim, drogim
-ej
dobrej, nowej
-iej
wysokiej, drogiej
-ym
dobrym, nowym
-im
wysokim, drogim
-ych
dobrych, nowych
-ich
wysokich, drogich
-e
biurze, stole
-ie
kocie, studencie
-u (po k, g, ch, c, dz, sz, rz, ż, cz, l, j, ś, ź, ć, dź, ń)
domu, parku, lekarzu, hotelu
-e
kobiecie, książce, matce, drodze
-ie
trawie, mapie
-y (po sz, cz, dz, dż, rz, ż, c)
nocy, rzeczy
-i (po ś, ć, ń, dź, ź, l, j)
dłoni, soli, myśli
-e
oknie, kinie
-u
dziecku, morzu
-um
muzeum, liceum
-ach
studentach, kobietach, oknach
Przypadek Liczba pojedyncza Liczba mnoga
R. męski R. żeński R. nijaki  
Narzędnik
z kim? z czym?
кем/чем; spoczynek (gdzie?) grupa B
jestem, interesuję się, jadę
z/ze (z kim), nad, pod, przed, za, między, pomiędzy, poza, ponad
-ym
dobrym, nowym
-im
wysokim, drogim
dobrą, wysoką
-ym
dobrym, nowym
-im
wysokim, drogim
-ymi
dobrymi, nowymi
-imi
wysokimi, drogimi
-em
studentem, domem
-iem
Polakiem, liściem
(na -a)
mężczyzną, kolegą
kobietą, panią, nocą, dłonią
-em
oknem, morzem
-iem
dzieckiem, imieniem
-ami
studentami, oknami
-mi
braćmi, dziećmi, dłońmi
Liczebnik R. męski R. żeński R. nijaki
❤️ 💀
1
как прилагательное
jeden
To jest jeden student. Jeden student idzie do klasy.
jedna
To jest jedna kobieta. Jedna kobieta idzie do pracy.
jedno
To jest jedno dziecko. Jedno dziecko idzie do przedszkola.
2, 3, 4
и составные на -2, -3, -4
(кроме 12, 13, 14)
A: Mian. + Czas.: l. mn. ONI
To są dwaj studenci. Dwaj studenci idą do biblioteki.
B: Dop. + Czas.: l. pojed. ONO
Jest dwóch studentów. Dwóch studentów wchodzi do sali.
⚠️ B чаще в разговорной речи
Mian. + Czas.: l. mn. ONI
To są dwa psy. Dwa psy idą do domu.
Mian. + Czas.: l. mn. ONE
To są dwie kobiety. Dwie kobiety idą do pracy.
⚠️ dwie (не dwa) для ж. рода
Mian. + Czas.: l. mn. ONE
To są dwa okna. Dwa okna wychodzą na ogród.
5+
и 12, 13, 14
Dop. + Czas.: l. pojed. ONO
Jest pięciu studentów. Pięciu studentów poszło na wykład.
Jest pięciu mężczyzn. Pięciu mężczyzn siedziało w poczekalni.
Dop. + Czas.: l. pojed. ONO
Jest pięć kotów. Pięć kotów śpi na kanapie.
Jest pięć samochodów. Pięć samochodów stoi na parkingu.
Dop. + Czas.: l. pojed. ONO
Jest pięć kobiet. Pięć kobiet idzie do sklepu.
Dop. + Czas.: l. pojed. ONO
Jest pięć okien. Pięć okien wychodzi na ulicę.
Liczebnik r. męski r. żeński r. nijaki
1 jeden jedna jedno
Liczebnik r. męski osobowy r. żeński r. męski nieosobowy, nijaki
2 dwaj (Mian.) · dwóch (Dop.) dwie dwa
Liczebnik r. męski nieosobowy, żeński, nijaki r. męski osobowy Mj (miejsc.) N (narz., −ma / −mi)
3 trzy trzej (M.) · trzech (D.) trzech trzema
4 cztery czterej (M.) · czterech (D.) czterech czterema
5 pięć pięciu pięciu pięcioma
6 sześć sześciu sześciu sześcioma
7 siedem siedmiu siedmiu siedmioma
8 osiem ośmiu ośmiu ośmioma
9 dziewięć dziewięciu dziewięciu dziewięcioma
10 dziesięć dziesięciu dziesięciu dziesięcioma
11 jedenaście jedenastu jedenastu jedenastoma
12 dwanaście dwunastu dwunastu dwunastoma
13 trzynaście trzynastu trzynastu trzynastoma
14 czternaście czternastu czternastu czternastoma
15 piętnaście piętnastu piętnastu piętnastoma
16 szesnaście szesnastu szesnastu szesnastoma
17 siedemnaście siedemnastu siedemnastu siedemnastoma
18 osiemnaście osiemnastu osiemnastu osiemnastoma
19 dziewiętnaście dziewiętnastu dziewiętnastu dziewiętnastoma
20 dwadzieścia dwudziestu dwudziestu dwudziestoma
40 czterdzieści czterdziestu czterdziestu czterdziestoma
60 sześćdziesiąt sześćdziesięciu sześćdziesięciu sześćdziesięcioma
80 osiemdziesiąt osiemdziesięciu osiemdziesięciu osiemdziesięcioma
100 sto stu stu stoma
300 trzysta trzystu trzystu trzystoma
500 pięćset pięciuset pięciuset pięciuset
700 siedemset siedmiuset siedmiuset siedmiuset
900 dziewięćset dziewięciuset dziewięciuset dziewięciuset
1000 tysiąc tysiąc tysiącu tysiącem
2000 tysiące tysiące tysiącach tysiącami
5000 tysięcy tysięcy tysiącach tysiącami
1 000 000 milion milion milionie milionem
2 000 000 miliony miliony milionach milionami
5 000 000 milionów milionów milionach milionami
1 000 000 000 miliard miliard miliardzie miliardem
2 000 000 000 miliardy miliardy miliardach miliardami
5 000 000 000 miliardów miliardów miliardach miliardami
2 r. męskoosobowy r. niemęskoosobowy, nijaki r. żeński
M dwaj studenci / dwóch studentów dwa koty dwie kobiety
B dwóch studentów dwa koty dwie kobiety
D dwóch studentów dwóch kotów dwóch kobiet
C dwóm studentom dwóm kotom dwóm kobietom
Mj dwóch studentach dwóch kotach dwóch kobietach
N dwoma studentami dwoma kotami dwiema kobietami
3, 4 r. męskoosobowy r. niemęskoosobowy
M trzej studenci / trzech studentów
czterej studenci / czterech studentów
trzy koty / kobiety / okna
cztery koty / kobiety / okna
B trzech studentów
czterech studentów
trzy koty / kobiety / okna
cztery koty / kobiety / okna
D trzech studentów
czterech studentów
trzech kotów / kobiet / okien
czterech kotów / kobiet / okien
C trzem studentom
czterem studentom
trzem kotom / kobietom / oknom
czterem kotom / kobietom / oknom
Mj trzech studentach
czterech studentach
trzech kotach / kobietach / oknach
czterech kotach / kobietach / oknach
N trzema studentami
czterema studentami
trzema kotami / kobietami / oknami
czterema kotami / kobietami / oknami
5+ r. męskoosobowy r. niemęskoosobowy
M pięciu studentów pięć kotów / kobiet / okien
B pięciu studentów pięć kotów / kobiet / okien
D pięciu studentów pięciu kotów / kobiet / okien
C pięciu studentom pięciu kotom / kobietom / oknom
Mj pięciu studentach pięciu kotach / kobietach / oknach
N pięcioma studentami pięcioma kotami / kobietami / oknami
Liczebniki zbiorowe (dwoje, troje, czworo, pięcioro…) Kiedy: niemowlęta i młode zwierzęta · dzieci · pluralia tantum (drzwi, okulary, uszy, oczy, ręce) · grupy mieszane, np. różna płeć (dwoje studentów). Odmiana: M/B/D → rzeczownik w Dop. l. mn.; C, Mj → związek zgody (jak liczebnik); N → liczebnik w narzędniku + rzeczownik w Dop. l. mn. (związek rządu), np. z pięciorgiem cieląt.
2 cielęta · zwierzęta · dzieci · ręce · uszy · oczy · drzwi · ramiona · imiona
M dwoje cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
B dwoje cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
D dwojga cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
C dwojgu cielętom / zwierzętom / dzieciom / rękom / uszom / oczom / drzwiom / ramionom / imionom
Mj dwojgu cielętach / zwierzętach / dzieciach / rękach / uszach / oczach / drzwiach / ramionach / imionach
N dwojgiem cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
3, 4 jak wyżej — troje / czworo
M troje cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
czworo cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
B troje cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
czworo cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
D trojga cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
czworga cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
C trojgu cielętom / zwierzętom / dzieciom / rękom / uszom / oczom / drzwiom / ramionom / imionom
czworgu cielętom / zwierzętom / dzieciom / rękom / uszom / oczom / drzwiom / ramionom / imionom
Mj trojgu cielętach / zwierzętach / dzieciach / rękach / uszach / oczach / drzwiach / ramionach / imionach
czworgu cielętach / zwierzętach / dzieciach / rękach / uszach / oczach / drzwiach / ramionach / imionach
N trojgiem cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
czworgiem cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
5+ jak wyżej — pięcioro itd.
M pięcioro cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
B pięcioro cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
D pięciorga cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion
C pięciorgu cielętom / zwierzętom / dzieciom / rękom / uszom / oczom / drzwiom / ramionom / imionom
Mj pięciorgu cielętach / zwierzętach / dzieciach / rękach / uszach / oczach / drzwiach / ramionach / imionach
N pięciorgiem cieląt / zwierząt / dzieci / rąk / uszu / oczu / drzwi / ramion / imion

Czas teraźniejszy

-owaćnp. pracować, kupować, malować -aćnp. czytać, znać, grać -ićnp. robić, mówić, nosić -yćnp. szyć, myć, kryć
ja pracuję czytam robię szyję
ty pracujesz czytasz robisz szyjesz
on pracuje czyta robi szyje
my pracujemy czytamy robimy szyjemy
wy pracujecie czytacie robicie szyjecie
oni pracują czytają robią szyją
być mieć jeść pić pisać widzieć myć brać spać chcieć
ja jestem mam jem piję piszę widzę myję biorę śpię chcę
ty jesteś masz jesz pijesz piszesz widzisz myjesz bierzesz śpisz chcesz
on jest ma je pije pisze widzi myje bierze śpi chce
my jesteśmy mamy jemy pijemy piszemy widzimy myjemy bierzemy śpimy chcemy
wy jesteście macie jecie pijecie piszecie widzicie myjecie bierzecie śpicie chcecie
oni mają jedzą piją piszą widzą myją biorą śpią chcą
dawać umieć móc wiedzieć wstawać rozumieć iść jechać chodzić jeździć
ja daję umiem mogę wiem wstaję rozumiem idę jadę chodzę jeżdżę
ty dajesz umiesz możesz wiesz wstajesz rozumiesz idziesz jedziesz chodzisz jeździsz
on daje umie może wie wstaje rozumie idzie jedzie chodzi jeździ
my dajemy umiemy możemy wiemy wstajemy rozumiemy idziemy jedziemy chodzimy jeździmy
wy dajecie umiecie możecie wiecie wstajecie rozumiecie idziecie jedziecie chodzicie jeździcie
oni dają umieją mogą wiedzą wstają rozumieją idą jadą chodzą jeżdżą
wziąć umrzeć bać się gryźć powiedzieć nieść siedzieć leżeć stać piec
ja wezmę umrę boję się gryzę powiem niosę siedzę leżę stoję piekę
ty weźmiesz umrzesz boisz się gryziesz powiesz niesiesz siedzisz leżysz stoisz pieczesz
on weźmie umrze boi się gryzie powie niesie siedzi leży stoi piecze
my weźmiemy umrzemy boimy się gryziemy powiemy niesiemy siedzimy leżymy stoimy pieczemy
wy weźmiecie umrzecie boicie się gryziecie powiecie niesiecie siedzicie leżycie stoicie pieczecie
oni wezmą umrą boją się gryzą powiedzą niosą siedzą leżą stoją pieką

Czas przeszły

-ećnp. chcieć, widzieć, leżeć -ąćnp. zacząć, pchnąć, runąć
m ż / n m ż / n
ja chciałem chciałam zacząłem zaczęłam
ty chciałeś chciałaś zacząłeś zaczęłaś
on chciał chciała · chciało zaczął zaczęła · zaczęło
my chcieliśmy chciałyśmy zaczęliśmy zaczęłyśmy
wy chcieliście chciałyście zaczęliście zaczęłyście
oni chcieli chciały zaczęli zaczęły
-ieźćnp. przywieźć, dowieźć, zwieźć -ieśćnp. przynieść, zanieść, donieść
m ż / n m ż / n
ja przywiozłem przywiozłam przyniosłem przyniosłam
ty przywiozłeś przywiozłaś przyniosłeś przyniosłaś
on przywiózł przywiozła · przywiozło przyniósł przyniosła · przyniosło
my przywieźliśmy przywiozłyśmy przynieśliśmy przyniosłyśmy
wy przywieźliście przywiozłyście przynieśliście przyniosłyście
oni przywieźli przywiozły przynieśli przyniosły
jeść jechać kłaść usiąść iść
m ż / n m ż / n m ż / n m ż / n m ż / n
ja jadłem jadłam jechałem jechałam kładłem kładłam usiadłem usiadłam szedłem szłam
ty jadłeś jadłaś jechałeś jechałaś kładłeś kładłaś usiadłeś usiadłaś szedłeś szłaś
on jadł jadła · jadło jechał jechała · jechało kładł kładła · kładło usiadł usiadła · usiadło szedł szła · szło
my jedliśmy jadłyśmy jechaliśmy jechałyśmy kładliśmy kładłyśmy usiedliśmy usiadłyśmy szliśmy szłyśmy
wy jedliście jadłyście jechaliście jechałyście kładliście kładłyście usiedliście usiadłyście szliście szłyście
oni jedli jadły jechali jechały kładli kładły usiedli usiadły szli szły
trzeć biec wziąć umrzeć bać się
m ż / n m ż / n m ż / n m ż / n m ż / n
ja tarłem tarłam biegłem biegłam wziąłem wzięłam umarłem umarłam bałem się bałam się
ty tarłeś tarłaś biegłeś biegłaś wziąłeś wzięłaś umarłeś umarłaś bałeś się bałaś się
on tarł tarła · tarło biegł biegła · biegło wziął wzięła · wzięło umarł umarła · umarło bał się bała się · bało się
my tarliśmy tarłyśmy biegliśmy biegłyśmy wzięliśmy wzięłyśmy umarliśmy umarłyśmy baliśmy się bałyśmy się
wy tarliście tarłyście biegliście biegłyście wzięliście wzięłyście umarliście umarłyście baliście się bałyście się
oni tarli tarły biegli biegły wzięli wzięły umarli umarły bali się bały się

Rzeczowniki — odmiana (l. poj. i l. mn., bez liczebnika)

Rzeczowniki: cielę, zwierzę, imię, ucho, ząb, oko, ręka, rok · l. poj. i l. mn. (bez liczebnika)
l. pojedyncza l. mnoga
cielę / zwierzę / imię / ucho / ząb / oko / ręka / rok cielęta / zwierzęta / imiona / uszy / zęby / oczy / ręce / lata
M cielę / zwierzę / imię / ucho / ząb / oko / ręka / rok cielęta / zwierzęta / imiona / uszy / zęby / oczy / ręce / lata
B cielę / zwierzę / imię / ucho / ząb / oko / rękę / rok cielęta / zwierzęta / imiona / uszy / zęby / oczy / ręce / lata
D cielęcia / zwierzęcia / imienia / ucha / zęba / oka / ręki / roku cieląt / zwierząt / imion / uszu / zębów / oczu / rąk / lat
C cielęciu / zwierzęciu / imieniu / uchu / zębowi / oku / ręce / rokowi cielętom / zwierzętom / imionom / uszom / zębom / oczom / rękom / latom
Mj cielęciu / zwierzęciu / imieniu / uchu / zębie / oku / ręce / roku cielętach / zwierzętach / imionach / uszach / zębach / oczach / rękach / latach
N cielęciem / zwierzęciem / imieniem / uchem / zębem / okiem / ręką / rokiem cielętami / zwierzętami / imionami / uszami / zębami / oczami / rękami / latami
Rzeczowniki: przyjaciel, pieniądze, mężczyzna, kościół, ksiądz, tysiąc, człowiek, dziecko · l. poj. i l. mn. (bez liczebnika)
l. pojedyncza l. mnoga
przyjaciel / mężczyzna / kościół / ksiądz / tysiąc / człowiek / dziecko przyjaciele / pieniądze / mężczyźni / kościoły / księża / tysiące / ludzie / dzieci
M przyjaciel / mężczyzna / kościół / ksiądz / tysiąc / człowiek / dziecko przyjaciele / pieniądze / mężczyźni / kościoły / księża / tysiące / ludzie / dzieci
B przyjaciela / mężczyznę / kościół / księdza / tysiąc / człowieka / dziecko przyjaciół / pieniądze / mężczyzn / kościoły / księży / tysiące / ludzi / dzieci
D przyjaciela / mężczyzny / kościoła / księdza / tysiąca / człowieka / dziecka przyjaciół / pieniędzy / mężczyzn / kościołów / księży / tysięcy / ludzi / dzieci
C przyjacielowi / mężczyźnie / kościołowi / księdzu / tysiącowi / człowiekowi / dziecku przyjaciołom / pieniądzom / mężczyznom / kościołom / księżom / tysiącom / ludziom / dzieciom
Mj przyjacielu / mężczyźnie / kościele / księdzu / tysiącu / człowieku / dziecku przyjaciołach / pieniądzach / mężczyznach / kościołach / księżach / tysiącach / ludziach / dzieciach
N przyjacielem / mężczyzną / kościołem / księdzem / tysiącem / człowiekiem / dzieckiem przyjaciółmi / pieniędzmi / mężczyznami / kościołami / księżmi / tysiącami / ludźmi / dziećmi

Aspekt: niedokonany — dokonany

Tylko pary z nietypową odmianą (supletiwizm, zmiana tematu, nieregularne końcówki). W każdej komórce: forma męska i żeńska (i nij. w 3. os. l.poj.), oddzielone środkowymi kropkami. Kolumna teraźniejszy — zwykle forma czasownika niedokonanego. Dla czasowników dokonanych w kolumnach „teraźniejszy” i „przyszły dok.” często występują te same formy co w aspekcie przyszłym.